..::magia w twardej okładce::..
OGólnie najlepiej tworzyć własne rytuały. Ja to z powodzeniem robie trzymając się pewnego schematu i wspierając Liber vel Legis. Wystarcza mi to w zupełności i nie mam problemu z tłumaczeniem.
Chociaż przyznam się że wymiękałem ostatnio na tłumaczeniach tesktow z kultu czarnego węża - czyli haitańskiego kultu wuuduu.
Chociaż przyznam się że wymiękałem ostatnio na tłumaczeniach tesktow z kultu czarnego węża - czyli haitańskiego kultu wuuduu.
http://www.czarymary.pl/liberal.html
jest kilka tłumaczeń, to jest w miare niezłe. Jak chcesz to moge ci w orginale albo po hebrajsku przesłać jak Cię to rajcuje
jest kilka tłumaczeń, to jest w miare niezłe. Jak chcesz to moge ci w orginale albo po hebrajsku przesłać jak Cię to rajcuje
Strona, jak już gdzieś wspomniałam, jest wspaniała dziękuję pięknie , czegoś takiego długo szukałamMaestro pisze:Najlepsze źródło jakie znam to:
http://www.sacred-texts.com/
To fakt, muszę się za siebie wziąść :P
[ Dodano: 2005-07-22, 01:13 ]
Chociaż szczerze powiedziawszy to nie mam predyspozycji językowych. Poza tym od tłumaczenia tekstów są tłumacze, których w światku ezoterycznym jest coraz więcej. Sporo informacji zdobyłem właśnie z polskich tłumaczeń. Cieszę się, że są ludzie, którzy widzą cel w tłumaczeniu tekstów o tematyce ezoterycznej. :roll:
[ Dodano: 2005-07-22, 01:13 ]
Chociaż szczerze powiedziawszy to nie mam predyspozycji językowych. Poza tym od tłumaczenia tekstów są tłumacze, których w światku ezoterycznym jest coraz więcej. Sporo informacji zdobyłem właśnie z polskich tłumaczeń. Cieszę się, że są ludzie, którzy widzą cel w tłumaczeniu tekstów o tematyce ezoterycznej. :roll:
Załóż konto lub zaloguj się, aby dołączyć do dyskusji
Aby wysłać odpowiedź, musisz być zarejestrowanym użytkownikiem
Załóż konto
Nie masz konta? Zarejestruj się, aby dołączyć do naszej społeczności
Członkowie forum mogą zakładać tematy i śledzić odpowiedzi
Jest to bezpłatne i zajmuje tylko minutę